Zadanie #1886
Zadanie #1885: uwagi ze spotkania
zlokalizować języki
Status: | W toku | Start date: | 2017-12-14 | ||
---|---|---|---|---|---|
Priority: | Normalny | Due date: | 2017-12-14 | ||
Assignee: | Jarosław Bąbel | % Done: | 90% | ||
Category: | ui | ||||
Target version: | 0.3 | ||||
Developer: | Jarosław Bąbel | Tester: | Tomasz Lewandowski |
Description
Należy zlokalizować tylko wskazane języki. Patrz #1903. Suży do tego klauzula switch w angularze (patrz typy importów).
Related issues
History
#1 Updated by Łukasz Waśkiewicz about 7 years ago
- Related to Zadanie #1885: uwagi ze spotkania added
#2 Updated by Łukasz Waśkiewicz about 7 years ago
- Related to deleted (Zadanie #1885: uwagi ze spotkania)
#3 Updated by Łukasz Waśkiewicz about 7 years ago
- Parent task set to #1885
#4 Updated by Michał Komar about 7 years ago
- Description updated (diff)
- Category set to ui
- Assignee changed from Michał Komar to Jarosław Bąbel
- Target version set to 0.3
- Developer Jarosław Bąbel added
- Tester Tomasz Lewandowski added
#5 Updated by Michał Komar about 7 years ago
- Follows Zadanie #1903: Określić języki preferowane added
#6 Updated by Jarosław Bąbel about 7 years ago
- Status changed from Nowy to W toku
- % Done changed from 0 to 90
Przetłumaczone pięć głównych języków. Czekamy na ustalenie pozostałych w #1903.
Uwagi techniczne:
LanguageLocalizedComponent zawiera tłumaczenia i18n dla selectów.
FilteredLanguagesUtil zawiera komplementarne tłumaczenia wpisane na sztywno (angular jeszcze nie wspiera dostępu do i18m w komponentach ts).
Walidator name-duplicate zamiast uruchamiać się na każdy wpisany znak uruchamia się teraz po wyjściu z selecta (konfiguracja w form-manager). To powoduje "późne wiązanie" wartości między form a input i dla zachowania filtrowania trzeba wpisywane wartości obsługiwać ręcznie.